Sanskrit Quotes Krishna Janmashtami

Sanskrit quotes Janmashtami/कृष्ण श्लोक


Here are mention Krishna Janmashtami quotes in Sanskrit language, Krishna Janmashtami Mantra in Sanskrit, Krishna shlok in Sanskrit, Krishna Mantra.


Shree Krishna Mantra With Meaning:

श्रीकृष्ण विष्णु मधुकैताभारे भक्तनकम्पिन भगवान मुरारे।
त्रयस्व माम केशव लोकनाथ गोविंद दामोदर माधवेति ॥

Hindi Translation: ‘हे श्रीकृष्ण ! हे विष्णो ! हे मधुकैटभ का संहार करने वाले !
हे भक्तों के ऊपर अनुकम्पा करने वाले !
हे भगवन्‌ ! हे मुरारे ! हे केशव ! हे लोकेश्वर ! हे गोविन्द ! हे दामोदर !
हे माधव ! मेरी रक्षा करो, रक्षा करो’।हरे कृष्ण हरे कृष्ण । कृष्ण कृष्ण हरे हरे ।
हरे राम हरे राम । राम राम हरे हरे ॥


कस्तूरीतिलकं ललाटपटले वक्षःस्थले कौस्तुभं
नासाग्रे नवमौक्तिकं करतले वेणुं करे कङ्कणम् ।
सर्वाङ्गे हरिचन्दनं सुललितं कण्ठे च मुक्तावलिं
गोपस्त्री परिवेष्टितो विजयते गोपाल चूडामणिः॥


जिह्वे सदैवं भज सुंदरानि, नामानि कृष्णस्य मनोहरानि।
समस्त भक्तर्ति विनाशनानि, गोविंद दामोदर माधवेति॥

Hindi Translation: हे जिह्वा, तू भगवान श्री कृष्ण के इन्हीं मनोहर नामों, गोविन्द, दामोदर, माधव का जाप कर, जो अपने भक्तों की सारी बाधाओं का समूल नाश करने वाले हैं।

📃Krishna Janmashtami Sloka:

✏ कात्यायनि महामाये महायोगिन्यधीश्वरि। नन्दगोपसुतं देवि पतिं मे कुरू ते नम:।।

✏ वसुदेव सुतं देवं कंस चाणूर्मर्दनम्। देवकी परमानन्दं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम्।।

✏ सर्वधर्मान् परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज। अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुच।।

✏ देवकीसुतं गोविन्दम् वासुदेव जगत्पते। देहि मे तनयं कृष्ण त्वामहं शरणं गत:।।

✏ यत्र योगेश्वर: श्रीकृष्ण: यत्र पार्थो धनुर्धर:। तत्र श्रीर्विजयो भूतिध्रुवा नीतिर्मतिर्मम।।

✏ कृष्णाय वासुदेवाय हरये परमात्मने। प्रणत क्लेशनाशय गोविंदाय नमो नम।।


सुखवासने त्विदमेव सारं दुःखवासने त्विदमेव गेयम्।
देहवसाने त्विदमेव जप्यं गोविंद दामोदर माधवेति ॥

Hindi Translation: सुखके अन्तमें यही सार है, दुःख के अन्तमें यही गाने योग्य है और शरीर का अन्त होनेके समय भी यही मन्त्र जपने योग्य है, कौन-सा मन्त्र ? यही कि ‘हे गोविन्द ! हे दामोदर ! हे माधव !’ 

त्वमेव यसे मम देहि जिह्वे, समागते दण्ड – धरे कृतान्ते।
वक्तव्यमेवं मधुरं शुभक्तया, गोविंद दामोदर माधवेति॥

Hindi Translation: हे जिह्वा, मेरी तुझसे यही प्रार्थना है, जब मेरा अंत समय आए, उस समय सम्पूर्ण समर्पण से गोविन्द, दामोदर और माधव जैसे मधुर नामों को लेकर मेरा कल्याण करना।

Happy Krishna Janmasthami

भजे व्रजैकमण्डनं समस्तपापखण्डनं 
स्वभक्तचित्तरञ्जनं सदैव नन्दनन्दनम्।
सुपिच्छगुच्छमस्तकं सुनादवेणुहस्तकं 
अनङ्गरङ्गसागरं नमामि कृष्णनागरम्॥

Transliteration:
Bhaje Vrajaikamaṇḍanaṃ Samastapāpakhaṇḍanaṃ 
Svabhaktacittarañjanaṃ Sadaiva Nandanandanam
Supicchagucchamastakaṃ Sunādaveṇuhastakaṃ
 Anaṅgaraṅgasāgaraṃ Namāmi Kṛṣṇanāgaram


English translation: I worship the naughty Krishna, who is the joy of Nanda. the only ornament of Vraja, who destroys all the sins (of his devotees), who satisfies the desires of his devotees. Who wears a peacock feather on his head, who plays a flute with a sweet sound, and Who is the ocean of the art of love.

Hindi translation: मैं नटखट श्रीकृष्ण की पूजां करता हूँ, जो नंद का आनंद हैं। व्रज के एकमात्र आभूषण, जो (अपने भक्तों के) सभी पापों को नष्ट कर देते हैं, जो अपने भक्तों की इच्छाओं को पूरा करते हैं। जो अपने सिर पर मोर पंख धारण करते हैं, जो मधुर ध्वनि वाली बांसुरी बजाते हैं, और जो अथांग प्रेम का सागर है।



वसुदेव सुतं देवं कंस चाणूर मर्दनम्।
देवकी परमानन्दं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम्॥

Transliteration:
Vasudeva Sutaṃ Devaṃ Kaṃsa Cāṇūra Mardanam
Devakī Paramānandaṃ Kṛṣṇaṃ Vande Jagadgurum


English translation: I offer my obeisance’s to Lord Krishna, the beloved son of Vasudeva, who killed the great demons Kansa and Chanura, who is the source of great joy to Mother Devaki; and who is indeed a world teacher and spiritual master of the universe.

Hindi Translation: मैं वसुदेव पुत्र, देवकी के परमानन्द, कंस और चाणूर जैसे दैत्यों का वध करने वाले, समस्त संसार के गुरू भगवान कृष्ण को वन्दन करता हूँ। 


मन्दं हसन्तं प्रभया लसन्तं जनस्य चित्तं सततं हरन्तम्।
वेणुं नितान्तं मधु वादयन्तं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि॥

Transliteration:
Mandaṃ Hasantaṃ Prabhayā Lasantaṃ Janasya Cittaṃ Satataṃ Harantam
Veṇuṃ Nitāntaṃ Madhu Vādayantaṃ Bālaṃ Mukundaṃ Manasā Smarāmi



English Translation: Whose laughter's is subtle, who glows with luster, who always attract people’s mind and the one who plays the melodious flute, I bow down to Lord Krishna.

Hindi Translation: मृदु हास्य करनेवाले; तेज से चमकनेवाले, हमेशा लोगों का चित्त आकर्षित करनेवाले;
अत्यंत मधुर बासुरी बजानेवाले बालकृष्ण का मै मन से स्मरण करता हुँ।

ईश्वरः परमः कृष्णः सच्चिदानन्दविग्रहः।
अनादिरादिर्गोविन्दः सर्वेकारणकारणम् ॥

Transliteration:
Īśvaraḥ Paramaḥ Kṛṣṇaḥ Saccidānandavigrahaḥ
Anādirādirgovindaḥ Sarvekāraṇakāraṇam

English translation: Lord Krishna who is known as Govinda is the Supreme Godhead. He
has an eternal, blissful, spiritual body. He is the origin of all. He has no other origin and He is the prime cause of all causes.
Hindi translation: भगवान् तो कृष्ण हैं, जो सच्चिदानन्द स्वरुप हैं। उनका कोई आदि नहीं है, क्योंकि वे प्रत्येक वस्तु के आदि हैं। भगवान गोविंद समस्त कारणों के कारण हैं।


दिने दिने नवं नवं नमामि नन्दसंभवम्।
Transliteration:
Dine dine Navaṃ Navaṃ Namāmi Nandasaṃbhavam

English Translation: Every day in new ways, I worship Nandkumar.

Hindi translation: प्रतिदिन नये रूप में, नंदकुमार को मेरा प्रणाम।


वसुदेवसुतं देवं कंसचाणूरमर्दनम् । 
देवकी परमानन्दं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥ 

Hindi Translation: कंस और चाणूर का वध करनेवाले, देवकी के आनन्दवर्द्धन, वसुदेवनन्दन जगद्गुरु श्रीक़ृष्ण चन्द्र की मैं वन्दना करता हूँ ।

वृन्दावनेश्वरी राधा कृष्णो वृन्दावनेश्वरः। 
जीवनेन धने नित्यं राधाकृष्णगतिर्मम ॥ 

Hindi Translation: श्रीराधारानी वृन्दावन की स्वामिनी हैं और भगवान श्रीकृष्ण वृन्दावन के स्वामी हैं, इसलिये मेरे जीवन का प्रत्येक-क्षण श्रीराधा-कृष्ण के आश्रय में व्यतीत हो।

Post a Comment

please do not enter any spam link in the comment box.

Previous Post Next Post