Sanskrit slokas on fortune 

Sanskrit slokas on fortune

Here are Mention Sanskrit shlokas on fortune with English meaning, Sanskrit slokas on fortune with Hindi meaning, Sanskrit slokas on fortune, Fate Par Sanskrit Shloka, Sanskrit Slokas, Sanskrit Slokas for Fortune, Sanskrit Slokas For Poetry, Sanskrit Slokas on Daily life use. 

Sanskrit shlokas on fortune with English meaning


"विद्या नाम नरस्य कीर्तिरतुला भाग्यक्षये चाश्रयो
धेनुः कामदुधा रतिश्च विरहे नेत्रं तृतीयं च सा ।
सत्कारायतनं कुलस्य महिमा रत्नैर्विना भूषणम्
तस्मादन्यमुपेक्ष्य सर्वविषयं विद्याधिकारं कुरु ॥"

Vidyā Nām Narasya Kīrtiratulā Bhāgyakṣaye Chāśrayo
Dhenuḥ Kāmadudhā Ratiścha Virahe Netraṁ Tr̥tīyaṁ Cha Sā.
Satkārāyatanaṁ Kulasya Mahimā Ratnairvinā Bhūṣaṇaṁ
Tasmādanyamūpekṣya Sarvaviṣayaṁ Vidyādhikāraṁ Kuru.

English Translation:-
Vidya is an incomparable fame; She gives shelter when fate is destroyed, is Kamdhenu, is equal in separation, has a third eye, is a temple of hospitality, has family-glory, is ornament without gems; Therefore, leaving all other subjects, become an officer of knowledge.

Hindi Translation-

विद्या अनुपम कीर्ति है; भाग्य का नाश होने पर वह आश्रय देती है, कामधेनु है, विरह में रति समान है, तीसरा नेत्र है, सत्कार का मंदिर है, कुल-महिमा है, बगैर रत्न का आभूषण है; इसलिए अन्य सब विषयों को छोडकर विद्या का अधिकारी बन 
भाग्य पर संस्कृत श्लोक हिंदी अर्थ सहित

"यथा ह्येकेन चक्रेण न रथस्य गतिर्भवेत्।
एवं परुषकारेण विना दैवं न सिद्ध्यति।।"

Yathā Hyekena Chakreṇa Na Rathasya Gatirbhavet.
Evaṁ Parūṣakāreṇa Vinā Daivaṁ Na Siddhyati.

English Translation:-
Just like a chariot cannot move with one wheel. Similarly, luck cannot be accomplished without effort.

Hindi Translation-

जैसे एक पहिये से रथ नहीं चल सकता। ठीक उसी प्रकार बिना पुरुषार्थ के भाग्य सिद्ध नहीं हो सकता है।

"साहित्य संगी कलाविहीनः
साक्षात् पशुः पुच्छविषाणहीनः।
तृणं न खादन्नपिजीवमानः
तद्भागधेयं परमं पशूनाम्।।"

Sāhitya Saṅgīt Kalāvihīnaḥ
Sākṣat Paśuḥ Puchchaviṣāṇahīnaḥ.
Tr̥ṇaṁ Na Khādannapijīvamānaḥ
Tadbhāgadheyaṁ Paramaṁ Paśūnāṁ.
English Translation:-
A person who is devoid of literature, music and art is like a real animal without tail and horns. It is a matter of good fortune for the animals that such a person lives without taking fodder.

Hindi Translation-

जो व्यक्ति साहित्य संगीत व कला से रहित है, वह पूँछ तथा सींगों बिना साक्षात् पशु के समान है। यह पशुओं के लिए सौभाग्य की बात है कि ऐसा व्यक्ति चारा न खाते हुए भी जीवन धारण करता है।

Sanskrit slokas on fortune with Hindi meaning

"संयोजयति विद्यैव नीचगापि नरं सरित् ।
समुद्रमिव दुर्धर्षं नृपं भाग्यमतः परम् ।।"

Saṅyojayati Vidyaiva Nīchagāpi Naraṁ Sarit.
Samudramiva Durdharṣaṁ Nr̥paṁ Bhāgyamataḥ Paraṁ.

English Translation:-
The river flowing in the flow takes a person sitting in a boat to the unreachable sea, in the same way the knowledge of the lower caste, also makes that person the meeting of the king; And after the meeting of the king, his fate blossoms.

Hindi Translation-

प्रवाह में बहेनेवाली नदी नाव में बैठे हुए इन्सान को न पहुंच पानेवाले समंदर तक पहुंचाती है, वैसे हि निम्न जाति में गयी हुई विद्या भी, उस इन्सान को राजा का समागम करा देती है; और राजा का समागम होने के बाद उसका भाग्य खील उठता है।

"देवो रुष्टे गुरुस्त्राता गुरो रुष्टे न कश्चन:।
गुरुस्त्राता गुरुस्त्राता गुरुस्त्राता न संशयः।।"

Devo Ruṣṭe Gurūstrātā Guro Rūṣṭe na Kaśchanaḥ.
Gurustrātā Gurūstrātā  Gurūstrātā Na Saṅśayaḥ.

English Translation:-

If the fate is upset, then the Guru protects. If the Guru gets angry, no one will be there. Guru is the protector, Guru is the teacher, there is no doubt about it.

Hindi Translation-

भाग्य रूठ जाये तो गुरू रक्षा करता है। गुरू रूठ जाये तो कोई नहीं होता। गुरू ही रक्षक है, गुरू ही शिक्षक है, इसमें कोई संदेह नहीं।
Sanskrit shlokas on fortune with English meaning

"मूढ़ैः प्रकल्पितं दैवं तत परास्ते क्षयं गताः।
प्राज्ञास्तु पौरुषार्थेन पदमुत्तमतां गताः।।"

Mūḍhaiḥ Prakalpitaṁ Daivaṁ Tata Parāste Kṣayaṁ Gatāḥ.
Prāgyāstu Pauruṣārthena Padamuttamatāṁ Gatāḥ.

English Translation:-
Only foolish people imagine fate. Intelligent people, through their effort, action and enterprise, attain the best position.

Hindi Translation-

भाग्य की कल्पना मूर्ख लोग ही करते हैं। बुद्धिमान लोग तो अपने पुरूषार्थ, कर्म और उद्द्यम के द्वारा उत्तम पद को प्राप्त कर लेते हैं।


"व्यायामात् लभते स्वास्थ्यं दीर्घायुष्यं बलं सुखं।
आरोग्यं परमं भाग्यं स्वास्थ्यं सर्वार्थसाधनम्॥"

Vyāyāmāt Labhate Svāsthyaṁ Dīrghāyuṣyaṁ Balaṁ Sukhaṁ.
Ārogyaṁ Paramaṁ Bhagyaṁ Svāsthyaṁ Sarvārthasādhanaṁ.

English Translation:-

Exercise brings health, long life, strength and happiness. To be healthy is the ultimate destiny and health proves all other works.

Hindi Translation-
व्यायाम से स्वास्थ्य, लम्बी आयु, बल और सुख की प्राप्ति होती है। निरोगी होना परम भाग्य है और स्वास्थ्य से अन्य सभी कार्य सिद्ध होते हैं॥

"चक्रारपंक्तिरिव गच्छति भाग्यपंक्तिः।"

Chakrārapaṅktiriva Gachchati Bhāgyapaṅktiḥ

English Translation:-
Like the saw of a wheel, the line of fate can move up and down.

Hindi Translation-
चक्र के आरे की तरह भाग्यकी पंक्ति उपर-नीचे हो सकती है

"भाग्यं फ़लति सर्वत्र न विद्या न च पौरुषम् ।"

Bhāgyaṁ Kalati Sarvatra Na Vidyā Na Cha Paurūṣaṁ.

English Translation:-
Luck gives result, not education or virility.

Hindi Translation-

भाग्य हि फ़ल देता है, विद्या या पौरुष नहीं ।
Sanskrit shlokas on fortune with English meaning

"चराति चरतो भगः ।"

Charāti Charato Bhagaḥ.

English Translation:-
The luck of the one who walks.

Hindi Translation-

चलेने वाले का भाग्य चलता है ।

"उद्योगिनं पुरुषसिंहमुपैति लक्ष्मी-
-र्दैवेन देयमिति कापुरुषा वदन्ति 
दैवं निहत्य कुरु पौरुषमात्मशक्त्या
यत्ने कृते यदि न सिध्यन्ति कोत्र दोषः ।"

Udyogināṁ Purūṣasiṅhamupaiti Lakṣmīrdaivena 
Deyamiti Kāpurūṣā Vadanti.
Daivaṁ Nihatya Kurū Paurūṣamātmaśaktyā
Yatne Kr̥te Yadi Na Sidhyanti Kotra Doṣaḥ. 

English Translation:-
Laxmi (Goddess of Wealth) comes to the person who does the work – Leo, “God is the giver of (luck).” These are called cowardly men. Therefore, leaving God (destiny) and doing purusha (action) with your own power, even after trying, if the work is not proved, then what is your fault (defect)?

Hindi Translation-

लक्ष्मी (धन की देवी) कर्म करने वाले पुरुष-सिंह के पास आती है, “देवता (भाग्य) देने वाला हैं” ये तो कायर पुरुष कहते हैं | इसलिए देव (भाग्य) को छोड़ कर अपनी शक्ति से पौरुष (कर्म) करो, प्रयत्न करने पर भी यदि कार्य सिद्ध नहीं होता है तो तुम्हारी क्या कमी (दोष) है ?

Sanskrit shlokas on fortune with English meaning, Sanskrit slokas on fortune with Hindi meaning, Sanskrit slokas on fortune, Fate Par Sanskrit Shloka, Sanskrit Slokas, Sanskrit Slokas for Fortune, Sanskrit Slokas For Poetry, Sanskrit Slokas on Daily life use. 

Post a Comment

please do not enter any spam link in the comment box.

Previous Post Next Post