Sanskrit Slokas on Nature with  meaning

Sanskrit Slokas on Nature

Here are mention some Sanskrit Slokas on Nature with English meaning, Sanskrit Slokas on Nature with  meaning, Sanskrit Slokas on Nature with Hindi meaning, Sanskrit Slokas on Nature, Nature related Sanskrit slokas.

प्रकृति पर संस्कृत श्लोक हिंदी अर्थ सहित 

"शैले शैले न माणिक्यं मौतिकं न गजे गजे। 

साधवो नहि सर्वत्र चन्दनं न वने वने।।"

Transliteration- 

Śaile Śaile na Māṇikyaṁ Mauktikaṁ Na Gaje Gaje.

Sādhavo Nahi Sarvatra Chandanaṁ Na Vane Vane.

English Translation-

Rubies are not found in every mountain, nor is a pearl to be met with every elephant. Good people are not found everywhere. A sandal wood tree does not exist in every forest.

Hindi Translation-

हर पर्वत पर माणिक्य नहीं होता, हर हाथी  में मोती नहीं होता। सज्जन सब जगह नहीं मिलते। चन्दन का पेड़ हर जंगल में नहीं होता।

Read Also:

World Environment Day Quotes in Sanskrit

Sanskrit Slokas on Nature 

"भूमिरापोऽनलो वायुः खं मनो बुद्धिरेव च।
अहङ्कार इतीयं मे भिन्ना प्रकृतिरष्टधा।।"

Transliteration-
Bhūmirāpo'nalo Vāyuḥ Khaṁ Mano Buddhireva Cha.
Ahankāra Itīyaṁ Me Bhinnā Prakr̥tiraṣṭadhā.

English Translation-

Earth, water, fire, air and sky - these are Pancha-Maha-bhutas and intellect and ego- this is my specialty which is my "Apara" Nature. Oh Great! this nature "Swaroop Prakriti" nature has been converted into nature.

Hindi Translation-  पृथ्वीजलतेजवायुआकाश — ये पञ्चमहाभूत और मनबुद्धि तथा अहंकार — यह आठ प्रकारके भेदोंवाली मेरी ‘अपरा’ प्रकृति है। हे महाबाहो ! इस अपरा प्रकृतिसे भिन्न जीवरूप बनी हुई मेरी ‘परा’ प्रकृतिको जानजिसके द्वारा यह जगत् धारण किया जाता है।

प्रकृति पर संस्कृत श्लोक

"पर्यावरणनाशेन नश्यन्ति सर्वजन्तव
पवनदुष्टतां याति प्रकृतिविकृतायते ।।"
Transaliteration-
Paryāvaraṇanāṣēna Naṣyanti Sarvajantavaḥ.
Pavanaḥ Duṣṭatāṁ Yāti Prakr̥tivikr̥tāyate.
English Translation-
Due to pollution(destruction) of our environment, all beings are destroyed, the winds get vicious and the nature becomes hostile.⁣

Hindi Translation-हमारे पर्यावरण के प्रदूषण के कारण सभी प्राणी नष्ट हो जाते हैंहवाएं ख़राब हो जाती हैं और प्रकृति शत्रुतापूर्ण हो जाती है।

"भुक्त्वा यान्ति  पञ्चत्वंदुष्प्लास्टिकमजैविकम्  
पशवोऽनुर्वरा भूमिर्जायते ज्वालिते विषम् ।।"

Transliteration-
Bhuktvā Yānti Cha Panchatvaṁ, Duṣplāsṭikamajaivikaṁ.
Paśavo'nurvarā Bhūmirjāyate Jvālite Viṣam.

English Translation-

They die by eating this inorganic plastic, this earth becomes barren from it and on burning it only poison is produced.

Hindi Translation-इस अजैविक(Inorganic) प्लास्टिक को खाकर मर जाते हैंयह धरती इससे बंजर हो जाती है और इसे जलाने पर विष(ज़हरही उत्पन्न होता है।

"संरक्षेत् दूषितो  स्याल्लोकः मानवजीवनम् 
 कोऽपि कस्यचिद् नाशंकुर्यादर्थस्य सिद्धये ।।"

Transliteration-
Sanrakshet Dūṣito Na Syāllokaḥ Mānavajivanaṁ.
Na Ko'pi Kasyachid Nāśaṁ, Kuryādarthasya Siddhaye.

English Translation-

Do not polluted the hole world. May god human life be safe. No one should harm anyone (of nature) for the accomplishment of wealth.

Hindi Translation-

संसार प्रदूषित  हो। मानव जीवन सुरक्षित रहे।धन की सिद्धि के लिए (धन प्राप्ति के लिएकोई भी किसी का(प्रकृति कानुकसान  करे।

Post a Comment

please do not enter any spam link in the comment box.

Previous Post Next Post