Maha Shivratri Slokas with meaning Hindi and English/महाशिवरात्रि के अवसर पर कुछ संस्कृत मन्त्र तथा श्लोक अनुवाद सहित

Maha Shivratri Slokas with meaning Hindi and English/महाशिवरात्रि के अवसर पर कुछ संस्कृत मन्त्र तथा श्लोक अनुवाद सहित


On the occasion of this sacred night of Mahashiv, some Sanskrit verses and some mantras have been presented to you through this blog. May these Shiva Mantras and Shlokas fill your life with happiness and joy. Hare are mention some Sanskrit slokas and Mantra on Maha Shivaratri.

शिव नमस्कार मन्त्र/Shiv Namaskar Mantra:

न जानामि योगं जपं नैव पूजां

नतोऽहं सदा सर्वदा शम्भुतुभ्यम् ।

जराजन्मदुःखौघ तातप्यमानं

प्रभो पाहि आपन्नमामीश शंभो ॥

Transliteration:

Na Jānāmi Yogaṁ Japaṁ Nēva Pūjāṁ 

Nato'haṁ Sadā Sarvadā Śambhutubhyaṁ.

Jarājanmadukhōgha Tātapyamānaṁ

Prabho Pāhi Āpannamāmīśa Śambho


हिंदी अर्थ: मैं न तो जप जानता हूँ, न तप और न ही पूजा। हे शम्भो(शिव), मैं तो सदा सर्वदा आपको ही नमन करता हूँ। हे प्रभो! बुढ़ापा तथा जन्म के दु:ख समूहों से जलते हुए मुझ दुखी की दु:खों से रक्षा कीजिए। हे शम्भो, मैं आपको नमस्कार करता हूं।


English Meaning: I do Not Knowhow to perform Yoga, Japa or Puja. I Always at All Times only Bow down to You, O Shambhu (Shiva), Please Protect me from the Sorrows of Birth and Old Age, as well as from the Sins which lead to Sufferings, Please Protect me O Lord from Afflictions; Protect me O My Lord Shambhu.


सत सृष्टि तांडव रचयिता नटराज राज नमो नमः ।

हे आद्य गुरु शंकर पिता नटराज राज नमो नमः ॥ 

निर्वाणषटकम्

Transliteration:

Sata Sr̥ṣti Tāṅḍava Rachayitā Naṭarāja Rāja Namo Namaḥ.

He Ādya Guru Śaṅkara Pitā Naṭarāja Rāja Namo Namaḥ

हिंदी अर्थ: तांडव द्वारा सृष्टि की रचना करने वाले हे नटराज राज आपको नमन है। हे आदि गुरु शंकर परमपिता नटराज राज आपको नमन है।


English Meaning: O Nataraja Raj, who created the universe through Tandava, I bow to you. O Adi Guru Shankar, Supreme Father Nataraj Raj, I bow to you.


कर्पूरगौरं करुणावतारं संसारसारं भुजगेन्द्रहारम् ।

सदा बसन्तं हृदयारबिन्दे भबं भवानीसहितं नमामि ।।

Transliteration:

Karpūragōraṁ Karuṇāvatāraṁ Saṅsārasāraṁ Bhujagendrahāraṁ

Sadā Basantaṁ Hr̥dayārabinde Bhabaṁ Bhavānīsahitaṁ Namāmi.


हिंदी अर्थ: जो कर्पूर के समान गौर वर्ण वाले, करुणा के अवतार हैं, संसार के सार हैं जो अपने गले में भुजंगों का हार धारण करते हैं, वे भगवान शिव माता भवानी सहित मेरे ह्रदय में सदैव निवास करें और उन्हें मेरा नमन है।


English Meaning: Those who are fair in complexion like camphor, who are the embodiment of compassion, who are the essence of the world, who wear the necklace of Bhujangas around their neck, may Lord Shiva always reside in my heart along with Mata Bhavani and I salute them.


ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम्।

उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मुक्षीय मामृतात्॥- ऋग्वेद 7.59.12

Transliteration:

Om Tryambakaṁ Yajāmahe Sugandhiṁ Puṣṭivardhanaṁ

Urvārukamiva Bandhanān Mr̥tyormukṣīya Māmr̥tāt.

हिंदी अर्थ: हम त्रिनेत्र धारी सुगन्धयुक्त शिव की आराधना करते हैं, जो अपनी शक्ति से संसार का पोषण करते हैं। जिस प्रकार ककडी पक कर बन्धन से आपने आप छूट जाती है, वैसे ही वे हमें मृत्यु से मुक्त करें पर अपनी अमर प्रकृति से नहीं।


English Meaning: I worship that fragrant Shiva of three eyes, the one who nourishes all living entities. May he help us free ourselves from death but not from immortality, just like how a cucumber frees itself from bondage on becoming ripe.


भगवान शिव जी की श्लोक/Lord Shiva Slokas:

श्रीमत्प्रसन्नशशिपन्नगभूषणाय

शैलेन्द्रजावदनचुम्बितलोचनाय।

कैलासमन्दरमहेन्द्रनिकेतनाय

लोकत्रयार्तिहरणाय नमः शिवाय॥

Transliteration:

Śrīmatprasannaśaśipannagabhūṣaṇāya

Śēlendrajāvadanachumbitalochanāya.

Kēlāsamandaramahendraketanāya

Lokatrayārtiharaṇāya Namaḥ Śivāya.


हिंदी अर्थ: जो सुन्दर चन्द्रमा और नागों से सुशोभित है, जिसकी आँखें पार्वती के चेहरे को चूमती हैं, जो कैलास, मन्दर और महेन्द्र पर्वतों में निवास करता है, और जो तीनों लोकों के दुख को दूर करता है, उस शिव को नमस्कार है।


English Meaning: who is adorned with the beautiful moon and serpents, whose eyes kiss Pārvatī’s face, who dwells in the Kailāsa, Mandara and Mahendra mountains, and who takes away the sorrows of the three worlds.


शिव ध्यान श्लोक/Shiva Dhyana Sloka:

ध्यायेन्नित्यं महेशं रजतगिरिनिभं चारुचन्द्रावतंसं

रत्नाकल्पोज्ज्वलाङ्गं परशुमृगवराभीतिहस्तं प्रसन्नम् ।

पद्मासीनं समन्तात् स्तुतममरगणैर्व्याघ्रकृत्तिं वसानं

विश्वाद्यं विश्ववन्द्यं निखिलभयहरं पञ्चवक्त्रं त्रिनेत्रम् ॥

Transliteration:

Dhyāyennityaṁ Maheśaṁ Rajatagirinibhaṁ Chāruchandrāvataṇsaṁ

Ratnākalpojjvalaṅgaṁ Paraśumr̥gavarābhītihastaṁ Prasannaṁ.

Padmāsīnaṁ Samantāt Stutamamaragaṇērvyāghrakr̥ttiṁ Vasānaṁ

Viśvādyaṁ Viśvavandhyaṁ Nikhilabhayaharaṁ Panchavaktraṁ Trinetraṁ


हिंदी अर्थ: चाँदी के पर्वत के समान जिनकी श्वेत चमक है, जो सुन्दर चन्द्रमा को आभूषण के रूप में धारण करते हैं, रत्नमय अलङ्कारों से जिनका शरीर उज्ज्वल है, जिनके हाथों में परशु, मृग, वर और अभय मुद्रा है, जो प्रसन्न है, कमल के फूल के आसन पर विराजमान है, देवतागण जिनके चारों ओर खड़े होकर स्तुति करते हैं, जो बाघ की खाल पहनते हैं, जो विश्वके आदि जगत्की उत्पत्ति के बीज और समस्त भय को हरनेवाले हैं, जिनके पाँच मुख और तीन नेत्र हैं, उन महेश्वरका प्रतिदिन ध्यान करे।


English Meaning: Like a silver mountain, which has white glow. Those who wear the beautifull moon as ornaments, Whose body is bright with Gemstone decking, Whose hands are the Halberd, antelope, var and abhaya mudra, he who is happy, Sitting on a lotus flower mat, Gods around whom they stand and praise, Those who wear tiger skin, is the originator of the universe and annihilates all fears , Those who have five faces and three eyes, We meditate on Such Maheshwar daily.


अखर्वसर्वमङ्गलाकलाकदम्बमञ्जरी- 

रसप्रवाहमाधुरीविजृम्भणामधुव्रतम्।

स्मरान्तकं पुरान्तकं भवान्तकं मखान्तकं 

गजान्तकान्धकान्तकं तमन्तकान्तकं भजे॥ 

-श्री रुद्राष्टकम्

Transliteration:

Akharvsarvamaṅgalākalākadambamañjarī-

rasapravāhamādhurīvijr̥mbhaṇāmadhuvrataṁ.

Smarāntakaṁ Purāntakaṁ Bhavāntakaṁ Makhantakaṁ

Gajāntakāndhakāntakaṁ Tamantakāntakaṁ Bhaje.

हिंदी अर्थ:  कदंब पुष्प के मीठे रस से आकर्षित मधुमक्खियाँ जिसके चारों ओर हैं, जिसने कामदेव और त्रिपुरासुर को नष्ट किया, जो सांसारिक बंधनों का अन्त करने वाला है, तथा जिसने (दक्ष का) यज्ञ, अंधकासुर और गजासुर का अन्त किया, और यम को पराजित किया, मैं उस शिव की पूजा करता हूँ।


English Meaning: Who has bees flying all over because of the sweet nectar of auspicious Kadamba flowers, one who destroyed Kāmadeva and Tripurāsura, the one who ends worldly existence, and the one who brought an end to the sacrifice (of Dakṣa), Gajāsura, and Andhaka and overpowered Yama; I worship that Śiva.



शिव नमस्कार श्लोक /Shiv Namaskar Sloka:

मंदाकिनी सलिल चन्दन चर्चिताय

नन्दी श्वर प्रमथ नाथ महेश्वराय।

मन्दार पुष्प बहुपुष्प सु पूजिताय

तस्मै मकाराय नमः शिवाय॥

Transliteration:

Maṇdākinī Salila Chandana Charchitāya 

Nandīśvara Pramatha Nātha Maheśvarāya.

Mandāra Puṣpa Bahupuṣpa Su Pūjitāya

Tasmē Makārāya Namaḥ Śivāya.


हिंदी अर्थ: जो शिव आकाशगामिनी मन्दाकिनी के पवित्र जल से संयुक्त तथा चन्दन से सुशोभित हैं, और नन्दीश्वर तथा प्रमथनाथ आदि गण विशेषों एवं षट् सम्पत्तियों से ऐश्वर्यशाली हैं, जो मन्दार–पारिजात आदि अनेक पवित्र पुष्पों द्वारा पूजित हैं; ऐसे उस मकार स्वरूप शिव को मैं नमस्कार करता हूँ।


English Meaning: I bow to Lord Mahesvara, who is embodied as Makaara (letter Ma), whose body is anointed with holy waters from the river Ganges and sandal paste, who is the sovereign king of the Pramatha Ganas and who is adorned with innumerable divine flowers such as Mandara.


न जानामि योगं जपं नैव पूजां

नतोऽहं सदा सर्वदा शम्भुतुभ्यम्।

जराजन्मदुःखौघ तातप्यमानं

प्रभो पाहि आपन्नमामीश शम्भो॥ 

Transliteration:

Na Jānāmi Yogaṁ Japaṁ Nēva Pūjāṁ

Naro'haṁ Sadā Sarvadā Śambhutubhyaṁ

Jarājanmadukhōgh Tātapyamānaṁ

Prabho Pahi Āpannamāmīśa Śambho


हिंदी अर्थ:  मुझे नहीं पता कि योग, जप या पूजा कैसे करना है (लेकिन) हे शंभु, मैं हमेशा और हर समय आपको नमन करता हूँ। हे शंभु, कृपया मुझे जन्म तथा वृद्धावस्था के दुखों से, और पीड़ा का कारण बनने वाले पापों से बचाएँ।


English Meaning: I do not know how to perform yoga, chanting or worship (but) I always and at all times bow to you, O Śambhu. From the sorrows of birth and old age; from the sins that lead to sufferings. O Shambhu, protect me from these afflictions.


मनोबुद्ध्यहङ्कारचित्तानि नाहं

न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्रणनेत्रे।

न च व्योम भूमिर्न तेजो न वायु: 

चिदानन्द रूपः शिवोऽहं शिवोऽहम्॥

Transliteration:

Manobuddhyahaṅkārachittani Nāhaṁ 

Na Cha Śrotrajihve Na Cha Ghraṇanetre.

Na Cha Vyom Bhūmirna Tejo Na Vāyuḥ

Chidānanda Rūpaḥ Śivo'haṁ Śivohaṁ


हिंदी अर्थ: मैं न तो मन हूं, न बुद्धि, न अहंकार, न ही चित्त हूं, मैं न तो कान हूं, न जीभ, न नासिका, न ही नेत्र हूं, मैं न तो आकाश हूं, न धरती, न अग्नि, न ही वायु हूं, मैं तो शुद्ध चेतना हूं, अनादि, अनंत शिव हूं।


English Meaning: I am not mind, nor intellect, nor ego, nor the reflections of the inner self. I am not the five senses. I am beyond that. I am not the ether, nor the earth, nor the fire, nor the wind (i.e. the five elements). I am indeed, That eternal knowing and bliss, Shiva, love and pure consciousness.


महाकाल श्लोक/Mahakal Shlok:

श्वेतदेहाय रुद्राय श्वेतगंगाधराय च।

श्वेतभस्माङ्गरागाय श्वेतस्वरूपिणे नमः।।

Transliteration:

Svetadehāya Rudrāya Svetagangādharāya Cha.

Svetabhasmāṅgarāgāya Svetasvarūpinē Namaḥ


हिंदी अर्थ:  श्वेत देह वाले, श्वेत गंगा को मस्तक पर धारण करने वाले, श्वेत भस्म को शरीर पर धारण करने वाले, श्वेत स्वरूप भगवान् शिव को नमन करता हूँ।


English Meaning: Those with white bodies, who wear the white Ganges on the forehead, those who wear the white ash on the body, bow to the white form, Lord Shiva.


दृशं विदधमि क करोम्यनुतिशमि कथं भयाकुल:।

नु तिश्सि रक्ष रक्ष मामयि शम्भो शरणागतोस्मि ते।।

Transliteration:

Dr̥śaṁ Vidadhami Ka Karomyanutiśami Kathaṁ Bhayākulaḥ.

Nu Tiśisa Rakṣa Rakṣa Māmayi Śambho Śaraṇāgatosmi Te


हिंदी अर्थ: हे शम्भो, मैं अब दृष्टि लगाऊं, क्रिध्र देखूं, भयभीत में कैसे यहां रहूँ? मेरे प्रभु आप कहा पर है? आप मेरी रक्षा करों मैं आपकी शरण में आया हूँ।

English Meaning:

O Shambho, should I look now, see Kridhra, how can I remain here in fear? My Lord where are you? You protect me, I have come to you for refuge.


शिव क्षमा याचना श्लोक /Shiv Kshama Yachna Slokas:

करचरण कृतं वा क्कायजं कर्मजं वा

श्रवणनयनजं वा मानसं वापराधम् ।

विहितम विहितं वा सर्वमे तत्क्षमस्व

जय जय करुणाब्धे श्रीमहादेव शम्भो ॥

Transliteration:

Karacharaṇa Kr̥taṁ Vā Kkāyajaṁ Karmajaṁ Vā

Śravaṇanayanjaṁ Vā Mānasaṁ Vāparadhaṁ.

Vihitaṁ Vihitaṁ Vā Sarvame Tatkṣamasva

Jay Jay Karuṇābdhe Śrimahaveda Shambho 


हिंदी अर्थ: हे भगवान शिव, कृपया मेरे हस्त, चरण, वाणी, शरीर या अन्य किसी भी शरीरके कर्म करने वाले अंग से या कान, नेत्र या मन से हुए सभी अपराधको क्षमा करें। हे महादेव, शम्भो! आपके करुणाके सागर हैं, आपकी जय हो।


English Meaning: Lord Shiva, please forgive all the crimes committed by my hand, feet, speech, body or any other body-doing body or by ear, eye or mind. O Mahadev, Shambho! Your compassion is the ocean, hail you.


न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षः

चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम्॥

-निर्वाणषट्कम्

Transliteration:

Na Dharmo Na Chārtho Na kāmo Na Mokṣaḥ

Chidānandarūpaḥ Śivo'haṁ Śivo'haṁ.

हिंदी अर्थ: मैं धर्म, अर्थ, काम एवं मोक्ष से परे हूँ। मैं आनन्दमय चेतना हूँ। मैं शिव हूँ, मैं शिव हूँ।


English Meaning: I am beyond righteousness, wealth, desire and liberation. I am blissful consciousness. I am Śiva; I am Śiva.



सदाशिव श्लोक /Sadashiv Shloka: 

ब्रह्ममुरारि सुरार्चितलिंगम् निर्मलभाषितशोभितलिंगम् ।

जन्मज दुःख विनाशकलिंगम् तत्प्रणमामि सदाशिवलिंगम्

Transliteration:

Brahmamurāri Surārchitalingaṁ NirmalaBhāṣitaśobhitaliṅgaṁ.

janmaja Duḥkha Vināśakaliṅgaṁ Tatpraṇamāmi Sadāśiva Liṅgaṁ.



हिंदी अर्थ: मैं उस सदाशिव लिंग को प्रणाम करता हूं, जिसे ब्रह्मा, विष्‍णु एवं देवताओं द्वारा पूजा जाता है, जो निर्मल, उज्‍जवल और शोभित है। मैं उस सदाशिव लिंग को प्रणाम करता हूं, जो जन्‍म जन्‍मान्‍तर के पापों का नाश करने वाला है। (मोक्ष प्रदान करने वाला)  


English Meaning: I bow to that Sadashiva Linga, which is worshiped by Brahma, Vishnu and the gods, which is pure, bright and beautiful. I bow to that Sadashiv Linga, which is the destroyer of the sins of many births. (The one who grants salvation.)


अहं निर्विकल्पो निराकाररूपो विभुत्वाच्च सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम्

न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयः चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥

Transliteration:

Ahaṁ Nirvikalpo Nirākārarūpo Vibhutvāchcha Sarvatra Sarvendriyāṇāṁ.

Na Chāsaṅgataṁ Nēva Muktarna Meyaḥ Chidāndarūpaḥ Śivo;haṁ Śivo'haṁ.


हिंदी अर्थ: मैं निर्विकल्प हूं, निराकार हूं, मैं चैतन्‍य के रूप में सब जगह व्‍याप्‍त हूं, सभी इन्द्रियों में हूं, न मुझे किसी चीज में आसक्ति है, न ही मैं उससे मुक्त हूं, मैं तो शुद्ध चेतना हूं, अनादि, अनंत शिव हूं। 


English Meaning: I am devoid of duality, my form is formlessness, I exist everywhere, pervading all senses, I am neither attached, neither free nor captive, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

Post a Comment

please do not enter any spam link in the comment box.

Previous Post Next Post